Neerlandici en taalkenners, jullie meningen graag:
zijn de zinsnedes "mijn hart gaat uit naar" (medeleven tonen) en "voor twee weken" (gedurende twee weken) niet gewoon fout of ten minste hele lelijke, letterlijke vertalingen vanuit het Engels?
zijn de zinsnedes "mijn hart gaat uit naar" (medeleven tonen) en "voor twee weken" (gedurende twee weken) niet gewoon fout of ten minste hele lelijke, letterlijke vertalingen vanuit het Engels?
Comments
Wat vind je van de (onpopulaire) mening dat er eens beter taalonderwijs gegeven moet worden?
- onpopulaire mening: vertaling van Amerikaanse uitdrukking
Taalfouten bestaan.
2 is fout wmb. "Voor 2 weken" gebruik je bv in "ik heb noodvoorraad voor 2 weken".