sério qual o problema? sério as pessoas assistem áudio visual americano e saem aí reproduzindo frases como shippar, friendzone e tantas outras que nem tem no nosso vocabulário é praticamente a mesma coisa com termos coreanos.
Comments
Log in with your Bluesky account to leave a comment
oppa tem sentido cultural e somente na coreia e comunidades coreanas usam ja essas palavras ai que tu falou qualquer pessoa de qualquer lugar do mundo usa elas
coreia está conseguindo um nível de popularidade das suas mídias competindo com o mercado norte americano.
não é surpresa os seus termos e palavras começar ganhar popularidade no mundo.
antes ninguém mesmo chamava cantores de idol e hj parece uma obrigação as palavras se adapta.
O problema é que quem consome conteúdo coreano/asiático em geral já é feito de chacota e infantilizado, aí fazem uma novela com uma mina que é todos os estereótipos juntos, nada legal saca, a gente vai ser ainda mais zoada pelo que gosta, principalmente mulheres.
sinceramente esse trecho ainda nem foi incluído.
e vocês já estão criando várias teorias sendo que todos os atores coreanos-brasileiros aprovaram o roteiro.
e reforçaram que não terá esteriótipos com asiáticos.
ele não é o único ator brasileiro-coreano na novela.
mas pelo menos as atrizes que são engajadas no assunto referente ao racismo com pessoas amarelas apresentaram opiniões positiva com a novela.
Kpop/dorama em si sempre foi feito de chacota no Brasil, inclusive sempre envolve piadas racistas
E fazer uma personagem com estereótipo de que agarra qualquer coreano so pq ele é coreano, traz novamente esse comentários de chacota com quem consome+
As pessoas famosas não vão sofrer nada com a visibilidade dessa novela eles já tem o ganha pão deles quem vai ser chacota é a menina e menino tímidos que curtem kpop e pessoas amarelas normais sabe?
Mas a questão não é racismo com coreanos mas estereótipos com fãs de cultura coreana, são coisas muito diferentes. Mas sendo sincera, ela é adolescente, e muito adolescentes em determinado nicho FAZEM SIM essas coisas. Não tá fora de contexto
Poderia ser uma história legal se tivesse um enredo mais interessante e mais realista, no caso eles só estão estereotipando as pessoas que consomem o conteúdos asiáticos, eles querem audiência só que eles tem que entender que pra ter audiência tem que fazer uma coisa boa
kkkkkk primeiro quem gosta de dorama normalmente odeia novela brasileiras, não gosta de filmes ou séries brasileira então sinceramente faz diferença nenhuma audiência.
Se a própria autora da novela disse que queria trazer a audiência desse público para emissora, acho que um tópico que deveria de ser discutido, a melhor forma de ser abordado o tema e isso que vc acabou de citar já traz um estereótipo fortíssimo, este que por muito tempo tentamos desmistificar
Pq é cringe, ninguém de fora entende e NINGUÉM fala assim. Shippar e friendzone se tornaram expressões, enquanto "oppa" nem tá sendo usado certo, e "chingu" é literalmente amigo. Se eu falo uma dessa na escola eu sofro um bullying tão absurdo
Comments
não é surpresa os seus termos e palavras começar ganhar popularidade no mundo.
antes ninguém mesmo chamava cantores de idol e hj parece uma obrigação as palavras se adapta.
e vocês já estão criando várias teorias sendo que todos os atores coreanos-brasileiros aprovaram o roteiro.
e reforçaram que não terá esteriótipos com asiáticos.
Tu jura que ele iria contra a ideia de gravar
Kkkkkkkcryin
mas pelo menos as atrizes que são engajadas no assunto referente ao racismo com pessoas amarelas apresentaram opiniões positiva com a novela.
Kpop/dorama em si sempre foi feito de chacota no Brasil, inclusive sempre envolve piadas racistas
E fazer uma personagem com estereótipo de que agarra qualquer coreano so pq ele é coreano, traz novamente esse comentários de chacota com quem consome+