Esta decisión básase nuna interpretación mui restrictiva de la llei, que garantiza en teoría a la ciudadanía la posibilidá de presentar escritos n'asturianu a les Alministraciones autonómica.
Comments
Log in with your Bluesky account to leave a comment
El casu de Colunga confirma lo que llevamos denunciando dende hai décades: ensin oficialidá, nun hai garantíes reales pal exerciciu de los derechos llingüísticos.
Munchos partíos políticos ufierten nos sos programes electorales un compromisu cola protección y la dignificación de la llingua asturiana, ente ellos @foroasturias.es, que gobierna'l Conceyu de Colunga.
Nestes selmanes últimes, al calor de la propuesta de reforma del estatutu, volvimos a ver declaraciones d'unos pidiendo la oficialidá y d'otros pidiendo la reforma de la Llei d'Usu o defendiendo l'eslogan imposible de "oficialidá non, asturianu sí".
Sicasí, la realidá quíta-yos la mázcara a tantes bones palabres: los gobiernos municipales siguen negando escritos n’asturianu, esmantelen Servicios de Normalización Llingüística, incumplen sistemáticamente la toponimia y inoren dafechu l’asturianu nes sos comunicaciones, RRSS y imaxe institucional.
La Llei d’Usu, que munchos defenden como instrumentu abondu pa garantizar l’usu llibre del asturianu, ye na práctica papel moyao. La so aplicación parcial, cuando non restrictiva, dexa a la ciudadanía ensin la posibilidá de dirixise a l’Alministración na so propia llingua.
Casos como’l que denunciamos güei en Colunga son un exemplu más qu'evidencia la necesidá urxente d’un marcu xurídicu que dea garantía efectiva a los derechos llingüísticos de la ciudadanía.
Comments