Ce genre de message n'est pas diffusé sans contrôles et validations. C'est un choix. L'expression est probablement censée émanciper la jeune génération des conseils de l'ancienne jeune génération. Ce qui compte, c'est de toucher la cible, de la séduire et de l'ancrer. Le marketing est sexiste.
Ca ne serait pas une déformation ?
"remède de bonne femme" serait une déformation du remède de bonne fame (ancien français fame issu de fama, bonne réputation) qui ne fait pas du référence au genre.
Enfin je crois qu'il y a une histoire comme ça sur les expressions avec "bonne femme" dedans non ?
Il y a aussi les "cathares" albigeois qui nommaient ainsi leurs figures religieuses, "bonshommes" et "bonnes femmes", de mémoire. Mais j'ai comme un doute que ces explications soient là la raison du choix de Nana ! 😓
Comments
"remède de bonne femme" serait une déformation du remède de bonne fame (ancien français fame issu de fama, bonne réputation) qui ne fait pas du référence au genre.
Enfin je crois qu'il y a une histoire comme ça sur les expressions avec "bonne femme" dedans non ?