In Italian, pizza is a feminine noun, so it follows in Latin it is a first declension noun that is feminine: pizza, pizzae, f. If we are following the format of "Habemus papam" as the pun, then it should then be "Habemus pizzam" with an accusative singular. Alright done explaining, sorry, gotta go!
Reposted from Alan Burkitt-Gray
Habemus pizzam? I care. But is 'pizza' first declension? And should it be plural? Habemus pizzas? Not so funny

Comments