ThreadSky
About ThreadSky
Log In
karaokelover.bsky.social
•
33 days ago
日本語にはないコンセプトですね。a quarter to nineというのは9時になるなまで後15分ですね。同じようにquarter pastはその時からは既に15分たったよということです。英語よりドイツ語の方、もっと複雑よ。three quartersを使ってるよthree quarters of nineみたいな言い方は8:45ですよ😆
Comments
Log in
with your Bluesky account to leave a comment
[–]
soypudding.bsky.social
•
33 days ago
直訳のニュアンスが異なるけど、意味は一緒ってやつですね…。
なるほど…。数字の数え方と時間の表記って国によってだいぶ違いますね〜
日本だと24時間表記みたいなのが、他だと普通じゃないみたいなのも聞きますし😂
1
1
reply
[–]
karaokelover.bsky.social
•
33 days ago
日本語の方は複雑じゃなくて、ホットしたよ、勉強の時 XD
0
1
reply
[–]
soypudding.bsky.social
•
31 days ago
日本語話者でよかったと思います😅
1
reply
Posting Rules
Be respectful to others
No spam or self-promotion
Stay on topic
Follow Bluesky's terms of service
×
Reply
Post Reply
Comments
なるほど…。数字の数え方と時間の表記って国によってだいぶ違いますね〜
日本だと24時間表記みたいなのが、他だと普通じゃないみたいなのも聞きますし😂