På nynorsk er forskjel på å brenna (settja fyr på noko) og å brenna (noko som står i brann). Orda er like i infinitiv, men vert bøygde ulikt. "Huset er nedbrent" tyder at brannen er påsett. Det skal vera "huset er nedbrunne." Alle aviser gjer denne feilen
Reposted from
Nils Henrik
Kva er ein totalt uvesentleg ting som provoserer deg umåteleg? Eg kan byrje: Eg vert framleis _brennande harm_ av den der minst tjue år gamle TV-reklamen med ein siddis som seier "Kåmm innåmm Jurånniks då vel!"
Comments
Parverb finnes på bokmål også. Likevel leser vi om Per som knakk foten, og Pål som brann tørrgress.