This is a must read for all of you Swedish reader. And maybe worth a google translate effort for the rest of you. ”Skymningsläge” translate approx to ”the twilight phase” a phrase often used to describe a situation of rampant hostilities just short of armed conflict.
https://kkrva.se/skymningslage/
https://kkrva.se/skymningslage/
Comments
@martkuldkepp.bsky.social - you may find it interesting as well.