Ho tradotto con Google Lens, ma è possibile che dica "Se è nel mio destino ci incontreremo"? Sembra tipo una frase da libro di Nicholas Sparks più che da sexting 🤣
Si, più che nel “mio” destino il senso è più “ se è scritto nel destino” ahaha tra l’altro nasīb per dire “fato, destino, fortuna” è una parola di origine araba ma nella frase dopo usa “hare Krishna” in altro contesto, estremamente affascinante come sincretismo
Comments