It is not language dependent. It's not a substitution- based linguistic cipher to decode. There are no sentences where for example you plug in translated symbols. Parsing the icons & glyphs is about parsing game rules & systemic interactions.
Reposted from VPJ Arponen
Absolutely fascinating! The back of the box text makes me think of this modern classic philosophical debate from the 60s: en.m.wikipedia.org/wiki/Indeter... A weird question: can I try decipher this game with my non-English speaking kids? Or is deciphering the rules „indirectly“ English dependent?

Comments