📣 Annuncio 📣
Vorrei sottoporre alla vostra cortese attenzione che “skeet” ha attualmente i seguenti significati:
- piattello (skeet shooting)
- eiaculare (non metto la versione volgare perché vorrei restarci qui sopra).
Io non mi entusiasmerei troppo per questa parola e non ci farei gli #.
Vorrei sottoporre alla vostra cortese attenzione che “skeet” ha attualmente i seguenti significati:
- piattello (skeet shooting)
- eiaculare (non metto la versione volgare perché vorrei restarci qui sopra).
Io non mi entusiasmerei troppo per questa parola e non ci farei gli #.
Comments
Mi pare una grave pecca perché non si identifica l’elemento di maggior discussione del social.
Che sarebbe anche un tratto distintivo rispetto ad altri.
Grazie Clo.
Questo social che ha poco più di 1 anno, specialmente per quanto riguarda gli utenti in Italia, lo stiamo creando ora. Partecipiamo tutti e piano piano si svilupperà ed evolverà 😊
(da Veneto lo evito per una poco edificante assonanza con un poco edificante termine legato ai volatili...)
Io lo chiamerei, che so, “to flap” (to tweet), “a flap” (a tweet) ad esempio, come il battito d’ali di una farfalla.
Tollererei anche l’italiano “ho flappato”, guarda.
https://bsky.app/profile/jay.bsky.team/post/3lb4qw7y3zn2e
Dicevo prima che a me piace “flaps” 😂😂