Constance Garnett's translation of Chekhov's "About Love" starts in 1st person, narrator unnamed. "We began talking about love." In the last graph, the story goes 3rd person. But I can't find any commentary on this. A flub? Something else?
Comments
Log in with your Bluesky account to leave a comment
Someone out there must know a scholar of Russian literature. Right? I did find one translation that changes the opening to third person: "They began talking about love." But that messes up Ray Carver's title.
Comments