📊 Quick poll -
For you, "Construction Grammar" is called after:
(1) the basic building bloc, namely 'constructions' (static view)
(2) the needed process of constructing an utterance & its function (dynamic view).
[I just realized this impacts the French translation. Feel free to share 😊]
For you, "Construction Grammar" is called after:
(1) the basic building bloc, namely 'constructions' (static view)
(2) the needed process of constructing an utterance & its function (dynamic view).
[I just realized this impacts the French translation. Feel free to share 😊]
Comments
Would you then translate it with "Grammaire de constructions", with the plural focusing on the static building blocks instead of the more abstract, event-related reading of the singular? (Just asking out of curiosity)