Yo creo que lo peor del francés es precisamente que hay tantas palabras que se pueden pronunciar igual (teniendo en cuenta que casi todas al final son mudas) que sin contexto no sabes de qué te hablan. Yo sé francés pero en Francia no me enteraba, por ejemplo, en un museo.
Una vez en París, en un autobús nos preguntó a mi amiga y a mí un chico algo. No sabíamos si se refería a un lugar o una persona y nos sabía mal ignorarlo. Intentando buscar en Google qué podía ser y aun así ni idea jajaja
Yo pensé que era mala educación que dijeran que no entendían mi francés macarrónico. Hasta que una buena amiga francesa, lingüista ella, me dijo que no era adrede, que la diferencia en un par de sonidos vocálicos les hace irse a otra palabra y realmente no te entienden.
Le decía a mi amiga: «¿Cómo de mal tengo que pronunciar “marché aux puces” cuando pregunté a dos personas y ambas me respondieron “Oh!? Je ne sais pas !”»?
Igual que cuando entré en una cafetería minúscula de Burdeos y pedí «un noisette» y el tipo me miró como si le hubiera pedido un milagro.
Eso aparte. La primera profesora de francés que tuve en quinto de primaria decía "si no lo pronunciais bien, los franceses no os van a entender". Para mí es inevitable a veces pronunciar las consonantes del final y afinar con la e, la é y la è... Ufff
Si no fuese por el frances esta broma no tendria sentido.
¿Cual es la palabra mas corta con las 5 vocales?
- Foie
Se escribe con 3 y se pronuncia con las otras 2.
Comments
Igual que cuando entré en una cafetería minúscula de Burdeos y pedí «un noisette» y el tipo me miró como si le hubiera pedido un milagro.
¿Cual es la palabra mas corta con las 5 vocales?
- Foie
Se escribe con 3 y se pronuncia con las otras 2.