sempre tem alguma coisa que a gente vai achar ruim e ficar ???? teve alguma coisa num conto que eu tava traduzindo que eu coloquei "em seu envelhecimento" em vez de "na velhice" e aí revisando comentaram e eu fiquei PORRA SIM oq eu tava pensando quando traduzi cagado daquele jeito???? mas faz parte
nossa mtoooo real!! ontem eu mexi num texto q traduzi no ano passado, revisei no inicio do ano, revisei de novo em agosto e tinha coisa ainda mt obvia q deixei passar. um eterno trabalho sem fim real
Comments