taroushi26252.bsky.social
台湾人です┆成人済/中文/簡単な日本語
tgcf垢 ┆花怜┆中華垢
X / https://twitter.com/TarouShi26252
136 posts
116 followers
43 following
Prolific Poster
Conversation Starter
comment in response to
post
都在看小說啊啊啊啊啊!!!
一天就只有24小時而已
不是工作就是睡覺
剩下的時間作品閱讀和畫圖
只能二選一的吧!!!
comment in response to
post
與其說是放生,不如說純粹只是我最近冬眠了懶得畫圖ww
comment in response to
post
我連X都有點放生意味了
comment in response to
post
引玉トラウマ版
comment in response to
post
憂鬱美人+妻髮🙏 最高だ
comment in response to
post
策安先に色欲を負けたね😌❤️🙏
comment in response to
post
只要春原還活著的一天,魯巴“們”的故事就永不止息😌❤️
comment in response to
post
沒有,小說最新進度也都沒說過EMT和忌妒的關連🤣🤣🤣
但好像有說忌妒被分裂成兩面人格(之類的?)
一個是聞風喪膽殺了所有魔女差點毀滅世界的邪惡忌妒
一個是被所有魔女(某位例外)深愛著的妹妹忌妒
反正兩個有落差,但也沒寫明為什麼XDDD
comment in response to
post
我覺得忌妒魔女比較像是過去的EMT,和486是戀人,發生了什麼事後486很執著拯救她這件事,然後力量全盛時期的EMT強烈的希望486別死,所以才給了他這個權能和送他離開這個世界,但中途有其他事情導致486失去這段記憶~~之類的🤔(個人猜測
comment in response to
post
動畫這套服裝
comment in response to
post
るりたん😎((やめろw
じゃあもっとの呼び方にしよう~るり子さん、て🥰
comment in response to
post
何もかまわないか
さぶろうだけ一番受け入れない🤣🤣🤣
現地過ぎ!!
comment in response to
post
るり子さんの色はいつも暖かくて本当に好きだな😍😍♥️
あ、ここでは🦋
るり子さんって呼ぶべきか
するりさんって呼んだ方がいいかな?
comment in response to
post
あ!そうか!!?
ぼじょう ""恋い慕う気持" だね!?
勉強した!!!
台湾語の中にho-tshio
"笑w"みたいな感じだね
発音は似たようだし
もしラジドラ に直接を聞いたら
多分慣れないね
さぶろうも🤣
comment in response to
post
莫名其妙被戳中笑點的我www
comment in response to
post
啊、等等
台語的好笑是念hó-tshiò
還是有點不一樣!!
但我覺得純靠聽覺的廣播劇
可能還是會一直聽錯🤣
comment in response to
post
前にも他の人と似たような話をしたことがあるね〜
ラジドラのルールに従うと、
日本語版の「三郎」は「さぶろう」って発音になる可能性があるね~
それと「花城」には「花の城」と翻訳されたのを見たことがあるよ🤣