a sintaxe está correta, por isso a construção é perniciosa. por outro lado, o uso destes "tecnicamente", "literalmente", é claramente uma cópia direta do americano.
mas devo dizer que o pior (acho que já falei aqui nisso) são os livros para criança. tenho um cujo título é "a coisa mais espetacular"
Também já sou afrancesado, sou menos sensível a isso de que falas. O que me faz mais confusão são coisas como preposições que desaparecem "O João, um rapaz que eu gosto"
Há verbos que exigem preposição, que precisam 😏 preposição. É preguiça e desorganização. Temos o famoso Cavaco e Silva e já ouvi Gouveia de Melo — o "de" foi ali parar — penso eu de que
Comments
mas devo dizer que o pior (acho que já falei aqui nisso) são os livros para criança. tenho um cujo título é "a coisa mais espetacular"