It's kind of a copyeditorial sin to do things on your own (rather than to reflect writers' choices), but at one point I decided to start closing up "cell phone" to see if I could make "cellphone" happen.
(Writers don't seem to mind.)
It's not going so well.
(Writers don't seem to mind.)
It's not going so well.
Comments
(What my org currently uses: One word = adjective; two words = noun.)
There's your final verdict.
Pretty sure I didn't tell my colleagues what had prompted my decision.
I’m old enough to remember microphones being called ‘mikes’ before (when?) suddenly becoming ‘mics’ which still catches my eye 🤷♂️
The term seems to have originated in the mid-nineteenth century to refer to actual physical transportation; eventually, it seems, the term was adopted/adapted to refer to communication that didn't occur via radio waves.
As best I can tell.
I'm probably of an age where I'll always call my cellphone my cellphone. I'd imagine that's way different for younger folk.
This one isn't a noun so it's a bit different, but I don't like "underway." The Canadian Press guide we use makes it one word so I do it, but it just doesn't look right to me (like if we wrote "stay ontopic" or "the work is inprogress").
(And yet I won't use it.)
But don't ask my why I hate "frontseat" but not "cellphone".
For whatever reason, we have backyard (as both noun and adjective, that is) but front yard, and backseat (ditto) but front seat.