I’ve always heard the phrase “there’s a snowball’s chance in hell of…” which suggests a probability of zero. I guess other folks use isn’t before, but now I’m questioning if that makes sense!
Comments
Log in with your Bluesky account to leave a comment
I think in "there isn't/it doesn't have a snowball's chance in hell" there's an implied "even" in (spoken) English. At least that's how I'd understand the phrase.
Comments
Snowball's chance of being in hell=zero;
Isn't even that chance?
"There's a snowball's chance" reads to me as "no chance."
The first is a nice rhetorical flourish.
I'm now way overthinking this...