Reminder: Astro Bot didn't credit their translators, who made their game available in 28 languages.
In the credits, they're given a "thank you". That's all.
Would you do that for your dev team? Your graphics team? Your marketing or sales team?
Shame on you, Sony. #TranslatorsInTheCredits
In the credits, they're given a "thank you". That's all.
Would you do that for your dev team? Your graphics team? Your marketing or sales team?
Shame on you, Sony. #TranslatorsInTheCredits
Comments
...whenever I post comms I asked people to do (Or when posting visual images in my pipedream pitch bibles), I aways credit the original artist
Anyone wanna bet that the Heads of Sony have Zaslav mentalities?
Even Nintendo has a better track record on that front:
even in the earliest European localizations the translators were credited (in the appropriate version of the game given the different release dates)
#levelupthecontract
Credit everyone!
It literally cost nothing to add a few extra lines of text.