Profile avatar
tav007.bsky.social
Graduada en Traducción e Interpretación en la UA. MTAV en la UEV 🇬🇧🇩🇪 ➡️ 🇪🇸 Doblaje, subtitulación, SPS y AD. Amante de la música, videojuegos, series, pelis, libros… 🍵 Una friki de toda la vida, vamos. FreeUkraine🇺🇦
60 posts 39 followers 39 following
Prolific Poster
Conversation Starter

Los vendehúmos: LA IA ES EL FUTURO LA IA LE GUSTA A TODO EL MUNDO VIVA LA IA La gente de a pie:

Israel ha bombardeado y destruido el único hospital de cáncer de Gaza.

Los ataques de Israel contra Gaza que comenzaron el martes han matado a un total de 634 personas y herido a 1.172, según el Ministerio de Salud de Gaza.

Ni 4 meses han pasado de esto.

Me encantarían las fallas si tuvieran un botón de mute 🔇

A mí lo que me sorprende todos los años es que no haya más heridos de los que hay siempre, porque darles explosivos a niños y borrachos, a priori, no me parece lo más prudente.

Sí soy en el gimnasio 😹😹

«Te están diciendo cómo hacer tu trabajo. El cliente te impone su forma de trabajar, te quita dinero y, encima, tiene la desfachatez de reconocer que el resultado será mediocre mientras le dice al cliente todo lo contrario». Magnífico reportaje sobre la estafa de la IA en profesiones artísticas.

The Audio Description Network Alliance is calling all AD facilities, AD professionals, and more: An anonymous AD Film and TV Industry survey. theadna.org/survey/

Me hace mucha gracia que haya rancios quejándose de que «los jóvenes» (sic) digan «en plan» cuando el otro día vi «La conversación», que es de 1974, y en el doblaje ya decían «en plan de amigos». ¡Y Lorca también lo usaba!

"Espero no haberos aburrido" termina Ignacio de la Torre, el arqueólogo al frente del descubrimiento de la herramienta de hueso de hace 1,5M años. Existe esa idea de que la ciencia en la tele aburre. Yo le habría estado escuchando una hora más. Mucho más interesante que algunos famosetes!

Calling to devs, publishers & editors: this is what happens when you allow your players to play in their native language. Localizing your game into more than 2 or 3 languages will only increase your visibility and your players will genuinely appreciate the gesture. Show them that you care 💫

La forma más segura de viajar gente. Venga, animaos 😎

Buenos días y Feliz Mar10 day a todos!!!

#8M En pie. Por y para todas 💜💜💜

La forma más segura de viajar gente. Venga, animaos 😎

Combativo 8M, traductoras y compañeras 💜✊🏽

De momento doblajes con IA al español latino de obras que, dicen, no se habrían doblado si no. He escuchado un trozo de Long Lost y, si alguien es capaz de «disfrutar» eso, que se lo haga mirar. Les doy semana y poco antes de que lo retiren como hace meses. www.aboutamazon.com/news/enterta...

“At Prime Video, we believe in improving customers’ experience with practical and useful AI innovation” 🚩🚩🚩 At AVÜ, we believe you are disrespecting voice actors, translators, dubbing scriptwriters and your own audience!

Hay que dejar de venderle los derechos de distribución a Amazon. Se cagan en las obras, se cagan en el público, se cagan en todo.

🙌🏼

Los actores de doblaje españoles se levantando una línea de defensa que se está replicando en otros países: quieren asegurarse de que quienes contraten sus servicios no puedan usar su trabajo para entrenar modelos de IA

Happy 38th birthday to the iconic Kesha.

Skype will officially shut down in May.

Mazón dimissió i a pressó.

1 de marzo. Los falleros han tomado la calle. Ya no puedo aparcar en mi casa y están echando la tarde en mi calle cortada con música a todo trapo. Queda *medio mes* para fallas. Esto es increíble.

Lo de tener amigas traductoras y poder revisaros mutuamente 💜

«Es una queja comprensible, y algo que 'La Revuelta' tiene que mirarse: la creencia de que todos los españoles entendemos inglés sin problemas. [...] 'La Revuelta', definitivamente, tiene que aplicarse y ver que no toda España vive en Malasaña y ve las películas en versión original».

Una cosa con el manido tema de las cámaras de eco es que en Bluesky y Mastodon realmente sí leo opiniones distintas a la mía, pero la diferencia con otras redes sociales es que, por lo menos, son opiniones bien estructuradas y con fundamento detrás, no gente chillando incongruencias llenas de odio.

«Laberintos», de Charles Burns: 64 páginas, pero como es tapa dura, 18 pavazos. Se lo va a comprar su tía.

Si de aquí a no demasiado notáis que la calidad de los subtítulos empieza a decaer, no olvidéis quejaros a las plataformas y exigir traducción humana 🤷🏻

Si utilizas imágenes generadas por IA en una cuenta de divulgación histórica no te importa la historia ni las imágenes. Solo los likes

Me deja tiesa que haya traductores con callo que se estén dando cuenta AHORA de que con la postedición cobras mucho menos por hacer mucho más. Anonadada me hallo.

Vaya puta locura deslenguada, macarra y de alto octanaje que es Kneecap, biopic ficcionado sobre un trío real de raperos irlandeses que tiene como eje la defensa de las lenguas minoritarias. Pasadísimo de rosca y gozoso como él solo. ¡En @filmin.es!

En un mar de artículos donde se nos olvida casi siempre es esperanzador ver uno así. Los análisis deberían reflejarlo, también, y no solo cuando hay errores o lo ha traducido alguien que conocemos. «La historia es muy buena» -> ¿Lo has jugado en español? Entonces la traducción es muy buena.

😹😹