We must paraphrase the great Leo Rosten from "The Joys of Yiddish" here:
A Schimel is someone who is always spilling his soup. A Schmusk is the guy he is always spilling it on.
IYKYK.
A Schimel is someone who is always spilling his soup. A Schmusk is the guy he is always spilling it on.
IYKYK.
Reposted from
Ron Filipkowski
Schimel lost.
Comments
I learned that from this two-minute Yiddish couse. And lots more besides.
What do you Nazi?
schlemiel?
proper spelling, punctuation
do a better job
covfefe hamberder
This time it only took 6 weeks to get there... New record.
That said, Donald Trump and all of his propagandists all claimed the opposite, so that's what his supporters believe, since they never heard the facts.
Fascism 101. Control the media, control the truth.
https://www.nytimes.com/interactive/2025/04/01/us/elections/results-wisconsin-supreme-court.html
"Those who do not learn from history are condemned to repeat it..."
https://bsky.app/profile/properlookout.bsky.social/post/3llscx7zwqs2l
Shlemeil, shlemazel, hassenfeffer incorporated.
Never had a clue what those words meant until now.